葉凡忍者疼痛,跟阿秀一起扒拉著蝙蝠洞。
在兩人的竭盡全力之下,蝙蝠洞終于破出了一個(gè)缺口。
幾十只蝙蝠被巨大動(dòng)靜驚起,撲撲撲的扇動(dòng)翅膀往前面飛去。
葉凡和阿秀沒(méi)有停滯,繼續(xù)把泥土和碎石清除,硬生生把一個(gè)蝙蝠洞打成一個(gè)狗洞。
“阿秀姑娘,我先爬出去看看,你慢半拍跟在我后面。”
葉凡看著前方那點(diǎn)微弱的光芒,扭頭對(duì)阿秀吩咐一句,還用測(cè)量繩系住兩人腰身。
阿秀下意識(shí)喊道:“葉凡,你小心一點(diǎn)?!?
“沒(méi)事,撐得住。”
葉凡摸了摸流血的腦袋,隨后就向前一點(diǎn)點(diǎn)的爬行。
蝙蝠洞給了葉凡逃出去的希望,但前行道路依然非常狹窄。
葉凡爬行幾下就要轟擊前方石塊,然后還要把這些東西清出洞口。
步步艱辛。
不過(guò)葉凡始終沒(méi)有停滯,他知道危險(xiǎn)還沒(méi)有離去。
一旦礦井被填滿,水位就會(huì)在巖洞迅速上升,到時(shí)逃不出去,一樣會(huì)被卡在蝙蝠洞淹死。
想到這里,葉凡凝聚全部力量,灌輸在左手,接著對(duì)前方石頭泥塊不斷轟擊。
石頭和泥塊不斷跌落。
幾只沒(méi)飛走的蝙蝠也亂飛,還時(shí)不時(shí)發(fā)出滋滋聲,似乎對(duì)葉凡轟擊它們老窩充滿憤怒。
耗掉葉凡大半功力后,葉凡終于爬行了十幾米,燈光變大,也越發(fā)清晰。
但前方有一個(gè)半米高的巖石卡著。
巖石上面,還站著三只砂鍋大的紅色蝙蝠。
葉凡吹了幾下口哨,示意紅色蝙蝠滾蛋。
只是紅色蝙蝠不僅沒(méi)有飛走,反而對(duì)他發(fā)出滋滋的聲音。
“ 我給過(guò)你們機(jī)會(huì)了,你們不珍惜,可不能怪我心狠手辣了。”
葉凡呼出一口長(zhǎng)氣,凝聚力氣,接著雙手猛地一拍。
“轟!”
一聲巨響,巖石碎裂飛射,前方嗖嗖嗖亂響。
無(wú)數(shù)草木折斷。
同時(shí),一股清新的空氣撲面而來(lái)。
葉凡的視野也瞬間變得清晰。
只是在葉凡出掌前一秒,三只紅色蝙蝠已經(jīng)騰空而起。
碎石亂飛中,它們俯沖著對(duì)葉凡撲飛而下。
儼然是攻擊。
“找死!”